Menestrelli di Jorvik

Associazione Culturale | "Non vogliamo conquistare il mondo. Vogliamo rendere il mondo un posto un po' più degno di essere conquistato."

Categoria: blog

Sciogliamo le contraintes

Se avete avuto la fortuna (e, sinceramente, lo speriamo) di scoprire e sfogliare il numero 12 di Arabica Fenice, vi sarete certo accorti di quanto questo numero sia un poco più criptico dei precedenti.

In nota al Bicchiere d’acqua, spiegavamo che qui, nel blog ufficiale dei Menestrelli di Jorvik, avremmo svelato, o (più etimologicamente corretto) sciolto le contraintes; ogni contenuto del numero 12 – a tema Regole – di Arabica Fenice, doveva rispettare una regola formale in più, scelta dall’autore stesso.

Siete riusciti, nella lettura, ad individuarle?

Piattino: ogni paragrafo comincia con una lettera, seguendo l’ordine alfabetico.
Tazzina: ha la struttura di un foglio illustrativo di un medicinale.
Chicco: è costruito con l’uso del technopaignion, ovvero il testo con la sua disposizione rievoca un’immagine.
Polvere: all’apparenza è una prosa, ma in realtà è scritta in versi; la prima parte in endecasillabi, la seconda in novenari, la terza in settenari.
Aroma: la spiegazione è situata nell’ultimo paragrafo del testo stesso.
Caffè: composto da tre racconti posti in relazione di causa-effetto fra di loro; il primo ha il suo fondamento nel secondo, il secondo nel terzo e il terzo nel primo.
Correzione: ogni personaggio ha un proprio stile differente da quello del narratore. La struttura della fiaba implica di per sé l’infrazione di una regola.
Latte: non si utilizza né il verbo essere né il verbo avere.
Cioccolatino: riprende le tre concezioni del fare presenti nel Caffè ponendole al negativo, e scambiando così tra loro anche le conseguenze da esse derivate; il tutto nella struttura di una tenzone di tre sonetti.
Zucchero: il disegno contiene un elemento estratto da ogni testo presente nella rivista.
Cucchiaino: elogio del caos come ribaltamento del concetto di regola.
Fondi di caffè: testo poetico composto secondo la struttura del sonetto inglese.

Anche le fotografie rappresentano nei loro contenuti solo linee rette e/o spezzate.

Annunci

La Fenice vola nella rete

http://arabicafenice.altervista.org/arabica_fenice/download.html

Questo è il link per scaricare gratuitamente la versione cartacea di Arabica Fenice, la rivista letteraria dei Menestrelli di Jorvik.

A breve ospiteremo nel blog i primi racconti dei lettori, per il momento attendiamo tutti i vostri commenti!

ha preso il volo

Ieri sera, presso Il Cortile Café di Novara hanno preso il volo le prime 50 copie di Arabica Fenice

C’è ancora, però, una piuma che manca al nostro magnifico volatile, quella piuma, non siamo noi a poterla inserire.

Arabica Fenice non è e non vuole essere la riflessione solitaria di un gruppo di intellettuali autoreferenziali. Arabica è un costrutto collettivo, sorretto dall’amore di molti

Dunque invitiamo te, solitario navigante che, di link in link sei giunto a leggere queste righe mosso da amor di scrittura, a inviarci le tue opere all’indirizzo:
menestrelli.jorvik@gmail.com

Un un gioco non è divertente, se fatto da solo.
Come tutti i giochi, però, le regole sono necessarie.

I testi devono essere spediti in formato .doc/.rtf/.txt e non devono superare le 4000 battute

Arabica Fenice è un bimestrale composto da 28 pagine, va da sè che potrà ospitare pochi testi, solo quelli che più si adattano a lei.

Il web, per fortuna, ci offre uno spazio ben più ampio e questo blog ospiterà tutti i racconti considerati meritevoli.

Tutti quanti, infine, riceveranno una mail privata con i commenti e i consigli dei Menestrelli di Jorvik

Questo non è un concorso, non si vince nulla, se non la possibilità di un incontro letterario, uno scambio di idee e un sogno da sognare tutti insieme

Saluti…

Un saluto a tutto il web da parte dell’Associazione Culturale i Menestrelli di Jorvik.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: